泣いて 泣いて 泣きやんだら      哭泣吧 哭泣吧 等到哭完後 

 

そんなにせめないで           請不要那樣責怪我

あなたが悪いわけじゃない        並非是你的不好

一人じゃないんだから 心こすれあい   因為不是一個人 兩顆心互相摩擦

血がにじむことだってたまにあるでしょう 偶爾也是會滲出血來的

 

泣いて 泣いて またいつか泣きやんだら 哭泣吧 哭泣吧 等到流完淚後

小さな胸をはってもいいんじゃないか  是否也可以挺起你那小小的胸膛呢

どうやったって 毎日は過ぎるし    無論做了什麼 每天還是照樣過去

くやしさ 少ないほうがいい       所以遺憾還是少一點比較好

 

プライドを守りぬくあなたの姿       盡力維護著自尊的妳的樣子

ああ きれい               是這麼絢麗

まちがってないんだから 何を悔やむ?  既然沒有做錯 那在後悔什麼

ぐっと 噛みしめた 口唇をほどいて   請鬆開你緊咬的嘴唇

 

泣いて 泣いて またいつか泣きやんだら 哭泣吧 哭泣吧 等到哭完後

僕に笑ってみせてほしいんですけど    希望你能對我展露笑顏

冗談言ってあげるよ ヘンなのを     我會說些奇怪的玩笑話給你聽

悲しみ ちょっと 消えるなら    如果這樣能讓你的悲傷消失一點的話

 

泣いて 泣いて またいつか泣きやんだら 哭泣吧 哭泣吧 等到流完淚後

どこか おいしいもの食べに行きましょうか 我們去哪裡吃點好吃的吧

これは おせっかいか 恋の告白なのか 這是多管閒事 抑或是戀愛的告白呢

あなた 都合いいようにとってくれていいよ 隨你怎麼想都可以

歌ってしまうんだ どうしても      我不自覺唱起歌來

うるさく思わないでよね        不管如何只希望你不要覺得我厭煩

這首是一個朋友很喜歡的一首B'z歌

本來我沒有那麼喜歡的,可是聽到現在也覺得很有感覺

最近突然很喜歡聽些B'z的抒情歌

也連翻了好幾首偏抒情的歌

可能是體內的浪漫因子在作祟~

聽歌去吧~

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 arashiinaba 的頭像
    arashiinaba

    アラシの秘密宝箱

    arashiinaba 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()